Recherche avancée dans le catalogue Nouveaux livres italiens

Skip to content Skip to footer
5 avril 2023

Entretien avec Giovanni Francesio responsable éditorial pour la fiction italienne chez Mondadori

Auteur:
Laura Pugno

Dans le cadre de la série d’entretiens de newitalianbooks avec les directeurs, les responsables éditoriaux et les rédacteurs en chef de maisons d’édition italiennes, nous rencontrons aujourd’hui Giovanni Francesio, responsable éditorial pour la fiction italienne chez Mondadori

Nous lui avons posé les questions suivantes :

Comment « raconter » les livres de Mondadori aux lecteurs à l’étranger ? Quelles en sont les caractéristiques et les points forts ? Quels paris, littéraires ou autres, ont le mieux fonctionné dans d’autres pays, et pourquoi ?

 

Giovanni Francesio :

 

En 1915, sur le siège de la première maison d’édition fondée par Arnoldo Mondadori, on pouvait lire la devise latine « Semper et ulterius progredi ». Aujourd’hui encore, plus d’un siècle plus tard, cette devise caractérise l’action de Mondadori, une maison d’édition qui ne s’est jamais contentée de ses nombreux succès et qui s’est toujours projetée dans l’avenir. Dans le domaine spécifique de l’édition, cette projection se traduit dans la recherche assidue de nouveaux lecteurs, de nouvelles dimensions de l’imaginaire à explorer à travers une proposition éditoriale toujours innovante et en même temps large, populaire au sens le plus élevé du terme, jamais élitiste ou complaisante. Cette recherche implique un effort constant d’interprétation de la réalité, de ses dynamiques culturelles, sociales et artistiques, de ses perspectives et de ses contradictions, visant à les intercepter, à les représenter et à les restituer à travers le travail éditorial. 

Par ailleurs, il ne faut oublier qu’au centre de notre travail il y a toujours eu le livre conçu dans sa dimension artisanale, un artisanat au service de cet objet technologique étonnant et inégalé. En effet, le soin éditorial est au cœur de la culture de la maison d’édition, qui consacre une attention maniaque à tous les aspects de l’édition, du papier à l’emballage, des caractères aux couvertures, au marketing et à la communication. C’est précisément cette heureuse fusion entre les dimensions culturelle et artisanale du travail de l’éditeur qui a fait la grandeur de Mondadori. Cette grandeur se perpétue et se concrétise dans notre production éditoriale (nous nous limitons ici à la fiction italienne), qui est toujours à la poursuite de l’excellence dans tous les secteurs du marché, de la fiction littéraire à la fiction de genre, des grands best-sellers aux auteurs débutants.

 

La fiction littéraire, au sens le plus large du terme, trouve sa place dans la collection « Écrivains italiens et étrangers », inaugurée par Vittorio Sereni en 1968 et unanimement reconnue comme l’une des collections les plus prestigieuses de l’édition italienne de ces dernières décennies. Cette collection peut s’enorgueillir de posséder dans son très vaste catalogue des noms qui ont marqué la littérature italienne contemporaine, et qui ont obtenu et continuent d’obtenir une grande reconnaissance critique et publique, tant en Italie qu’à l’étranger. Ce catalogue comprend des auteurs « historiques » qui ont caractérisé la fiction italienne de Mondadori au XXIe siècle (Carmine Abate, Luca Bianchini, Daria Bignardi, Teresa Ciabatti, Mauro Corona, Giuseppe Culicchia, Alessandro D’Avenia, Fabio Genovesi, Valerio Massimo Manfredi, Alessandro Piperno, le regretté Antonio Pennacchi, Tea Ranno…) ainsi que de nombreux nouveaux visages, déjà connus au-delà des frontières italiennes, qui ont fait leurs débuts chez Mondadori ou ont choisi de publier chez nous ces dernières années (Matteo B. Bianchi, Ilaria Bernardini, Alessandra Carati, Pino Cacucci, Giuseppe Catozzella, Benedetta Cibrario, Valentina D’Urbano, Giuliano Da Empoli, Giovanna Giordano, Mattia Insolia, Cinzia Leone, Stefano Massini, Daniele Mencarelli, Paolo Nori, Piersandro Pallavicini, Alessandro Perissinotto, Romana Petri, Raffaella Romagnolo, Alessio Torino, Rosa Ventrella…). Nous sommes heureux de profiter de cette occasion pour annoncer qu’en 2023, un an après sa mort, un autre auteur de renommée internationale, Valerio Evangelisti, fera ses « débuts » dans la série « Écrivains italiens et étrangers », avec un livre posthume dédié à retracer sa longue carrière, qui l’a vu passer de la science-fiction au fantasy et au roman historique.

 

Depuis un quart de siècle, chez Mondadori, dans le domaine italien la collection de « narrative non fiction » est « Strade blu », où figure entre autres Gomorra, le succès le plus retentissant dans le monde entier de Roberto Saviano. C’est précisément cette collection qui accueille les livres de Simonetta Agnello Hornby (Siamo Palermo et La cuntintizza), une auteure traduite dans de nombreux pays européens, ainsi que deux succès italiens et internationaux très récents : La partita de Piero Trellini (traduit en Europe et en Amérique du Sud) et La mossa del matto d’Alessandro Barbaglia qui, surtout en France, rencontre un grand intérêt et suscite l’enthousiasme de lecteurs comme Pierre Lemaitre et Daniel Pennac.

 

En ce qui concerne la fiction de genre, une opération importante qui a débuté en 2019 et qui continue de nous donner une grande satisfaction a été la relance de la collection « Il Giallo Mondadori »: l’une des plus anciennes collection de la scène éditoriale italienne (elle a été inaugurée en 1929), mais aussi la seule au monde à avoir donné son nom à un genre entier, à la fois littéraire et cinématographique. Il existe de nombreux auteurs de « romanciers policiers » de renommée internationale qui ont été publiés récemment avec un grand succès (certains avec un seul titre, d’autres de façon plus continue) : leurs romans se déroulent dans toute l’Italie, du Mont-Blanc à la Sardaigne, de la Vénétie à l’Émilie-Romagne, de la Lombardie à la Sicile, et brossent un tableau vivant et significatif de l’Italie d’hier et d’aujourd’hui : Enrico Camanni, Andrea Camilleri (c’est avec l’un de ses titres, Km 123, qu’a commencé la relance de la série), Gianrico Carofiglio, Massimo Carlotto, Alfredo Colitto, Giancarlo De Cataldo, Carlo Lucarelli, Piergiorgio Pulixi, Marcello Simoni, Sara Vallefuoco, Valerio Varesi (que l’on a appelé en France « le Simenon italien »), Nora Venturini. ..

 

Comme vous pouvez le constater, il n’existe aucun domaine de l’imaginaire collectif que Mondadori, à travers ses livres, ne néglige, fier de sa vocation généraliste et toujours animé par l’esprit de son fondateur : aller toujours plus loin dans la promotion et la diffusion de la culture à travers les livres. C’est probablement pour cette raison que les noms que nous avons cités, et tous ceux que nous n’avons pas pu mentionner pour des raisons d’espace, parviennent à faire vibrer des cordes véritablement universelles et à rapprocher les sensibilités des lecteurs du monde entier.

© 2020 NEW ITALIAN BOOKS  redazione@newitalianbooks.it