Ricerca avanzata nel catalogo dei libri di New Italian Books

Skip to content Skip to footer

Il Premio Strega 2020 in lingua araba

La rivista egiziana Akhbar Al-Abad pubblica un numero speciale dedicato al Premio Strega 2020 curato dall’Istituto Italiano di Cultura del Cairo in collaborazione con l’Università Badr del Cairo.
La rivista si occupa di letteratura, arte e cultura ed è tra le maggiori pubblicate in lingua araba. Nel numero in uscita questa settimana in Egitto sono presentati i dodici scrittori finalisti dello Strega insieme a una selezione di testi estratti dai loro romanzi tradotti in lingua araba: La nuova stagione di Silvia Ballestra (Bompiani, 2019); Città sommersa di Marta Barone (Bompiani, 2020); Febbre di Jonathan Bazzi (Fandango Libri, 2019); La misura del tempo (“The measure of time”) di Gianrico Carofiglio (Einaudi, 2019); Ragazzo italiano di Gian Arturo Ferrari (Feltrinelli, 2020); Giovanissimi di Alessio Forgione (NN Editore, 2020); Breve storia del mio silenzio di Giuseppe Lupo (Marsilio, 2019); Tutto chiede salvezza di Daniele Mencarelli (Mondadori, 2020); Almarina di Valeria Parrella (Einaudi, 2019); Vita, morte e miracoli di Bonfiglio Liborio di Remo Rapino (Minimum fax, 2019); Il Colibrì di Sandro Veronesi (La Nave di Teseo, 2019); L’apprendista di Gian Mario Villalta (SEM, 2020).
La campagna promozionale dell’Istituto Italiano del Cairo, componente della giuria estera del Premio Strega 2020, si completerà con una serie di video nei quali attori egiziani interpreteranno in arabo una scelta di testi tratti dalle opere del Premio Strega. I video saranno pubblicati online sui canali social dell’IIC Cairo durante la fase finale del Premio.

© 2020 NEW ITALIAN BOOKS  redazione@newitalianbooks.it