The website is under construction. We apologize for any inconvenience.

Promoting Italian book publishing throughout the world

Insights

Interview with Elena Pasoli. Manager of the Bologna Children’s Book ...

The fifty-eighth edition of the Bologna Children’s Book Fair, the second totally virtual edition, ...

Listening to the voices of others. Interview with Marguerite Pozzoli.

Translator of hundreds of books, including both classic and contemporary works, and, since 1989, director for Actes Sud of one ...

Interview with Richard Dixon, translator of classic and contemporary Italian ...

Richard Dixon was born in Coventry, attended King Henry VIII School, and graduated in Business Law at Lanchester ...

Machiavelli in other languages

Together with the Divina Commedia and Pinocchio, Niccolò Machiavelli’s

0

From Copenaghen: an interview with Marie Andersen, head of the ...

Palomar is a small independent Danish publishing house and was founded in 2015 with the aim of publishing ...

Italian books in Finland

The history of literary translations in Finnish starts at the beginning of the nineteenth century, but the first ...

Alessandro Manzoni in other languages

Alessandro Manzoni’s works became quickly known and were already widely read in Europe during the nineteenth century. France, ...

Italian books in Bulgaria

Literature has always played a primary role in the cultural relations between Italy and Bulgaria.


Italian books in Russia

There is a long history as regards collaboration between Italy and Russia in the field of literature, with numerous initiatives ...

Tozzi in other languages

Tozzi is a difficult author and when you read any of his works, you must accept that it is a ...

Elsa Morante in other languages

The international success of the books of Elsa Morante more or less mirrors her publishing success and popularity in Italy.

About some recent French translations of the Comedy of Dante ...

Even if rare at first, since it was necessary to wait until the 15th century to find a first translation…


France and Italy: a shared passion of books

Today, the book industry bonds the two countries together.

Interview with Jean-Paul Manganaro, Italianist and translator

Jean-Paul Manganaro is emeritus professor of contemporary Italian literature at the University of Lille III

Interview with Emanuela Canali, foreign rights manager at Mondadori Libri

Despite the initial shock, which froze the entire world and not just the publishing sector, everything has kept going in ...

Italian books in Albania

The information used to write this overview was obtained from the catalogue of the National Library of Albania.


Interview with Manuela Melato (foreign rights manager of Bompiani’s Giunti ...

“newitalianbooks is an excellent showcase for Italian publishers.”

Italian books in Greece

In terms of literature, Italy has always been an important presence in the Greek world.

“The shadow craft”. Interview with Renata Colorni

It is a job she began back in 1973, when the publisher Paolo Boringhieri hired her to translate and edit ...

Is there an international dimension to literary representation?

Round trip around authors and agencies in Italy and abroad.