Recherche avancée dans le catalogue Nouveaux livres italiens

Skip to content Skip to footer

Né à Livourne il y a un siècle, il a vécu en France puis au Mexique pendant une longue période, où il est mort en 2003. Carlo Coccioli est un des écrivains les plus singuliers et les plus fascinants de notre vingtième siècle. De nombreux aspects rendent son identité insaisissable : Coccioli utilise trois langues : l’italien, le français et l’espagnol, pour ses œuvres, toutes caractérisées par une forte excentricité thématique et structurelle ; il est un partisan, un défenseur des animaux, l’inspirateur des alcooliques anonymes italiens ; il est finaliste du Prix Campiello et pourtant certains de ses livres ne sont pas parus en Italie ou y sont arrivés très tard. C’est le cas de Fabrizio Lupo, un best-seller en France au début des années 1950, publié en Italie seulement en 1978 : dans ce roman, Coccioli aborde ouvertement le thème de l’homosexualité, qui, en plus de sa spiritualité très vive et nomade, a été l’un des grands travers de sa vie et de son écriture. « Une des caractéristiques les plus frappantes de l’œuvre de Coccioli est l’authenticité désarmée avec laquelle il rejette l’idée d’une autonomie de la littérature par rapport à la vie » a écrit Walter Siti dans son introduction à Fabrizio Lupo. Et Alessandro Raveggi choisit de raconter l’histoire de l’écrivain justement à travers sa vie, mettant en scène l’aventure d’un jeune érudit qui (pour)suit ses traces à travers le monde. Voyageant entre le Mexique, Paris et Florence, mêlant les mots des romans, des lettres et des œuvres d’amis de Coccioli tels que Malaparte et Cocteau, le narrateur se laisse séduire par le jeu de miroirs auquel s’est livré l’écrivain tout au long de sa vie.


Alessandro Raveggi (1980) vit à Florence. Il enseigne la littérature à la New York University. Il a fondé et dirigé la revue littéraire The FLR. Il a écrit un roman (Nella vasca dei terribili piranha, Effigie 2012), les nouvelles de Il grande regno dell’emergenza (LiberAria 2016), quatre recueils de poésie, un livre sur Italo Calvino et une introduction à David Foster Wallace, et a dirigé l’anthologie de nouvelles Panamericana (La nuova frontiera 2016).

© 2020 NEW ITALIAN BOOKS  redazione@newitalianbooks.it