Il carteggio con Heinz Riedt
par Levi, PrimoHeinz Riedt était un Allemand très différent de ceux que Primo Levi a rencontrés à Auschwitz : il a été soldat dans la Wehrmacht puis partisan de la Résistance vénitienne ; il a travaillé avec Brecht et traduit Goldoni, Calvino et Pinocchio; il a vécu à Berlin-Est puis s’est réfugié en Allemagne de l’Ouest avec sa famille. C’est lui qui a traduit en allemand Si c’est un homme et Storie naturali. Aux questions lexicales que lui pose Riedt, Levi répond en rappelant le jargon et les expressions du Lager. La recherche du mot le plus approprié oblige Levi à se replonger dans son expérience dramatique pour en rendre compte dans la langue dans laquelle il l’a vécue : l’allemand. Mais leurs lettres ne se limitent pas au travail technique de la traduction : elles deviennent peu à peu un dialogue entre amis qui échangent leurs points de vue sur la littérature, la politique, le monde de l’édition et leurs vies respectives. Celle avec Heinz Riedt est la première correspondance de Levi publiée en volume.
- Maison d’édition Einaudi
- Année de publication 2024
- Nombre de pages 472
- ISBN 9788806262129
- Droits étrangers Valeria Zito
- Ebook www.einaudi.it
- Prix 23.00
Levi, Primo
Primo Levi (Turin, 1919-1987) est l’auteur de Si c’est un homme, La trêve, Histoires naturelles, Vizio di forma, Le système périodique, La clé à molette, Lilít, Maintenant ou jamais, Les naufragés et les rescapés. Einaudi a également publié Conversations et entretiens (1963-1987); Dernier Noël de guerre; L’asimmetria e la vita; Tutti i racconti ; Ranocchi sulla luna; Ainsi fut Auschwitz; Io che vi parlo; Opere complete et Auschwitz, ville tranquille.