ALFABETO ITALIANO Une série de podcast en 4 langues pour connaître le monde du livre en Italie À l’affiche Read more Nouvel appel à prix et à contributions pour la traduction (MAECI) À l’affiche Read more Foire du livre de Bruxelles: Marta Barone À l’affiche Read more Résidence pour traducteurs: le délai est prolongé jusqu’au 30 avril 2023! À l’affiche Read more Le nouveau catalogue des livres est en ligne. Rechercher Derniers titres Derniers TitresFictionJeunesseNon fictionB.D. Una vita all’estremo23 juillet 2021Read more Cartier-Bresson libro dopo libro7 mars 2023Read more Il Tullio e l’eolao più stranissimo di tutto il Canton Ticino14 février 2023Read more La disinformazione felice. Cosa ci insegnano le bufale3 mai 2021Read more Il principio di indeterminazione3 mai 2021Read more L’imprevedibilità del bene19 février 2023Read more À l’affiche 20 marsÀ l’afficheLa malnata de Beatrice Salvioni: vendu en 32 pays 20 marsApprofondissements, EnquêtesLa Foire du livre jeunesse de Bologne 2023 : une édition surprenante ! 18 marsÀ l’afficheParis: une nouvelle biographie d’Antonio Gramsci 14 marsÀ l’afficheALFABETO ITALIANO Une série de podcast en 4 langues pour connaître le monde du livre en Italie 10 marsÀ l’afficheNouvel appel à prix et à contributions pour la traduction (MAECI) 27 févrierÀ l’afficheFrankfurt : un monde de livres italiens Approfondissements Approfondissements, EnquêtesLa Foire du livre jeunesse de Bologne 2023 : une édition surprenante !20 mars 2023 Approfondissements, EnquêtesEntretien avec les éditeurs de Bompiani8 mars 2023 Approfondissements, En traductionPier Paolo Pasolini en traduction (deuxième partie)8 mars 2023 Approfondissements, EnquêtesLe livre italien en Corée du Sud: les tendances les plus récentes8 mars 2023 Approfondissements, EnquêtesEntretien avec Fiammetta Biancatelli (Walkabout Literary Agency)8 mars 2023 Approfondissements, EntretiensEntretien avec Aňa Ostrihoňová, directrice de la maison d’édition Inaque8 février 2023 Approfondissements, En traductionPier Paolo Pasolini en traduction (première partie)8 février 2023 Approfondissements, EntretiensEntretien avec Paola Gallo et Angela Rastelli (éditions Einaudi)8 février 2023 Approfondissements, EntretiensEntretien avec Raffaella Scardi, traductrice de l’hébreu8 février 2023 Approfondissements, EntretiensEntretien avec Claire Sabatié-Garat (The Italian Literary Agency)8 février 2023 Approfondissements, EnquêtesEntretien avec Louise Noblet-César responsable du domaine étranger chez Fayard10 janvier 2023 Approfondissements, EnquêtesEntretien avec Anne Michel, responsable du domaine étranger aux éditions Albin Michel10 janvier 2023 Approfondissements, La parole au traducteurTraduire avec contraintes. Entretien avec Brune Seban, traductrice de Zerocalcare10 janvier 2023 Approfondissements, EnquêtesEntretien avec Audrey Scarbel responsable du domaine italien aux éditions Grasset10 janvier 2023 Approfondissements, En traductionGabriele d’Annunzio en traduction (première partie)10 janvier 2023 Approfondissements, EnquêtesEntretien avec Piergiorgio Nicolazzini (Piergiorgio Nicolazzini Literary Agency)10 janvier 2023 Approfondissements, La parole au traducteurEntretien avec Laura Brignon, traductrice de l’italien vers le français12 décembre 2022 Approfondissements, EntretiensEntretien avec Chiara Tognetti (Chiara Tognetti Rights Agency)12 décembre 2022 Approfondissements, EntretiensEntretien avec Julia Nannicelli éditrice responsable du domaine italien et méditerranéen aux éditions Gallimard12 décembre 2022 Approfondissements, EnquêtesLe livre italien en Ukraine9 novembre 2022 Abonnez-vous à notre lettre d'information! S'inscrire