Il sito è in lavorazione. Ci scusiamo di eventuali inconvenienti.

Le livre italien dans le monde

À l’affiche

Approfondissements

  • Machiavel en traduction

    Le Prince de Nicolas Machiavel est le texte le plus diffusé et traduit de la littérature italienne avec la Divine Comédie et Pinocchio ; plus que ces deux dernières œuvres encore le Prince draine à sa suite, dans l’imaginaire collectif, quelque chose de la culture dont il provient (et pas toujours, à vrai dire, dans un sens positif !).

    Lire la suite
  • Copenhague: entretien avec Marie Andersen, directrice des Éditions Palomar

    Palomar est une petite maison d’édition danoise indépendante fondée en 2015 avec l’ambition de publier de la littérature italienne de haute qualité. 

    Lire la suite
  • Le livre italien en Finlande

    L’histoire des traductions littéraires en finnois commence au début du XIXe siècle, mais les premières œuvres traduites directement de l’italien ne sont sorties que vers la fin du XIXe siècle. Jusqu’en 1809, la Finlande faisait partie du Royaume de Suède, et la langue des classes cultivées, mais pas seulement, était le suédois, tandis que la majorité des personnes sans instruction s’exprimaient en finnois. Les traductions de langues étrangères ont largement contribué à l’accession du finnois au statut de langue littéraire.

    Lire la suite
  • Alessandro Manzoni en traduction

    L’œuvre d’Alessandro Manzoni a connu une diffusion rapide et significative en Europe dès le XIXème siècle, en particulier en France, dans l’aire germanique et en Espagne où, en plus des Promessi sposi, circulèrent des traductions du Conte di Carmagnola et de l’Adelchi, du Cinque maggio, des Inni sacri et des Osservazioni sulla morale cattolica.

    Lire la suite
  • Le livre italien en Bulgarie

    Literature has always played a primary role in the cultural relations between Italy and Bulgaria.

    Lire la suite
  • Le livre italien en Russie

    La collaboration entre l’Italie et la Russie dans le domaine littéraire a une longue histoire et de nombreuses initiatives sont en cours actuellement dans ce secteur.

    Lire la suite
  • Tozzi en traduction

    Tozzi is a difficult author and when you read any of his works, you must accept that it is a challenge.

    Lire la suite
  • Elsa Morante en traduction

    La diffusion à l’étranger de l’œuvre d’Elsa Morante  reflète bien le succès éditorial et public obtenu dans son pays d’origine

    Lire la suite